8 Constance Ring fatning av, hvad som var behagelig og fornuftig. De hadde gjort en liten tur opover Mjøsen og Gudbrands- dalen forrige år, og da hadde de ligget i splid og disputt om hver eneste bagatell. Når hun var sulten og vilde spise, var han proppmett, og når hun var trett og vilde hvile, følte han sig nettop så oplagt til å dra videre. — Allikevel tenkte hun ikke på annet enn å bli med, inntil Ring en aften, reisen kom på tale, satt og foreholdt henne, hvor meget dyrere det vilde bli å ta henne med, og at han derfor håpet, hun vilde vise sin takknemlighet ved å være riktig søt og elskverdig både på reisen og senere. «Takk! når det er på den manér, vil jeg helst bli hjemme,» brast det plutselig ut av henne. «Gud bevar”s, hvor du er prippen, aldri kan du tåle et spøkende ord; men værs'god — hvis du tror, at jeg tigger dig, tar du feil.» «Det vilde heller ikke nytte dig noe. Kort og godt, jeg reiser ikke med.» Og så utspant det sig en av disse tretter, som var så hyppige mellem dette ektepar, og som endte med at Ring sa noe riktig krast, eller gjorde noe meget voldsomt, som f. eks. å rive dagsavisen i filler, knuge stykkene i sine fingrer og kaste dem i øst og vest, eller kyle en bok bort- over gulvet, så bindet løsnet, hvorpå han med hast og bram absenterte sig for å komme tilbake med en forlegen mine og spakferdig spørre om en eller annen likegyldig ting, som han hadde god greie på i forveien. I de følgende dager søkte Ring å formå sin kone til å forandre sin beslutning, og blev både forbauset og im- ponert, da han merket at hun ikke var til å rokke. Han reiste da alene, slo sig riktig ungkarløs, besøkte de fashionable fruentimmer, moret sig utmerket og hadde skrupler og samvittighetsnag hver morgen, når han våk- net. Under sådanne sinnstilstander skrev han brev hjem fulle av elskov, av lengsel og av forsikringer om, at livet