18 Constance Ring Ring irritert og reiste sig. «Jeg tenker ikke på annet enn å være elskverdig — og alltid er hun slik.» Han gikk op og ned på gulvet og så ophisset ut. «Hun er trett og nervøs i aften» — sa fru Blom meg- lende. «Hun er som hun pleier å være.» Han satte sig deter- minert ned igjen. «Den minste smule vennlighet må jeg tigge mig til, som var det en nåde, hun viste mig !» «Det ligner så lite Constance» — svarte fru Blom og så ut til å grunde over saken. «Det er naturligvis et lune, en grille, — noe fordømt romansludder — om forladelse.» Han var uforvarende kommet til å hikke. «Nei, tror du det?» — sa fru Blom skeptisk. «Ja gu tror jeg det — det er den eneste mulige for- klaring. Hvad skulde det ellers være, for fanden?» Fru Blom drog et sukk og gav sig til å betrakte sine negler. «Hvis jeg bare ikke var så forbannet forelsket i henne,» vedblev Ring. «Kunde jeg vise mig kold og likegyldig, falt hun nok tilføie.» «Uff nei — gjør ikke det, Ring, — Constance må tages med kjærlighet.» «Kjær — kjærlighet!» sa Ring og bøide sig med et plutselig sett imot sin svigermor. «Jeg gad se på den mann, som kunde være kjærligere.» «Du får ta det med fornuft, Ring, — de fleste unge koner er litt tufs de første par år.» «Fanden heller, — de er forelsket — er de. Marie f. eks., der skulde du se en kone. — Men Constance er så rar, — jeg forsikrer dig til, at» — — her bøiet han sig nærmere og talte i en lavere tone. «Constance er så ung ennu, — det retter sig nok,» sa fru Blom tillitsfullt. «Ja, hvorom allting er, så må hun sannelig forandre sig, hvis jeg skal bli en lykkelig mann. Jeg har satt store