Constance Ring 25 Grand hotell blev nevnt, og Gravesens lokale kom også under overveielse. R. C. Hansen gjorde innvendinger. Han likte ikke dette med å vise sig på et offentlig sted; de andre over- døvet ham og mente at det just var fornøielig. Fru Ma- rie blev redd for at det hele skulde strande. «Det kunde være morsomt å be dem hjem til oss» — hvisket hun til sin mann — «men du er vel trett, Ri- kard?» «Nei hør, vet du hvad, — det blir det altså ikke noe av.» Ring gikk fra vogn til vogn og skjenket selskapet kold punsj, med mange undskyldninger, fordi de måtte drikke av samme glass. «Nei, naturligvis — jeg kom til å tenke på det, fordi de talte om at du var en så hyggelig vert,» henkastet hun. «Hvem gjorde det?» spurte Hansen. «Å, det var bare Lorck.» Fru Marie satte sig tilbake i vognen og gjorde sin side- mann opmerksom på den deilige utsikt. Hun kom forme- lig i ekstase, skjønt det var nesten mørkt. Hansen bet sig i pekefingeren. «Hvis du vil, Marie, — så, — ja altså gjerne for mig» — sa han i en lav og litt treven tone. «Hvad sier du, min venn?» — spurte hun og vendte sig mot ham, fremdeles snakkende om utsikten. «Ja, altså, du kan be dem, hvis du har Is «Be? hvem? — å i aften, — nei slett ikke, vennen min, — det var bare et dumt innfall.» «Nei, men du, i grunnen har jeg lyst til det.» «Ja, Gud, hvis du virkelig mener det —. Å, Ring, — siden De allikevel er ute av vognen, spør de andre, om de vil ta til takke hos oss, — men det blir improvisert, — jeg vet såmenn ikke, om jeg har det bitterste grand i huset. — — Kan du høre for en glede det blir, Rikard !» Det blev en munter aften. Fru Marie var den rette til