44 Constance Ring «Jo, de som gir sig hen i forbindelse uten elskov.» «De snakker som De har forstand til» — sa hun erger- lig. «Vi har før talt om dette, det er, som om plikt og velanstendighet ikke eksisterer for Deres begrep.» «Deres bornerthet opirrer mig, — De er fullstendig hildet i de gamle forestillinger om dyd og slikt —» «Men er det da slett intet, som er udydig eller laste- fullt?» «Ikke i sig selv. Hvis jeg f. eks. er min brorkones el- sker eller slår min far ihjel, behøver det ingen forbry- telse å være.» «Ti stille med Deres vemmelige floskler.» «Alle gjerningers verdi bestemmes av motivene og av følelsene» — vedblev Lorck. «Ja, naturligvis, — noen rettesnor for våre handlinger skal det ikke være, — det er altfor besværlig.» «Jo, vi skal gå efter det fornuftige og nyttige.» «Men når det nu ikke gis to mennesker, som har den samme mening om, hvad som er fornuftig og nyttig,» sa Constance og støtte sin entouscas hårdt mot brolegnin- gen. «Jo, det skulde komme til å se ut i verden !» «Ta det med tål» — formante Lorck — «verre enn det er, blev det vel neppe, og så var det jo umaken verdt å prøve, om det måskje ikke blev bedre.» «Han er et gresselig menneske» — sa Constance og vendte sig til Meier, «lar De Dem påvirke av ham, blir De bunnfordervet.» Lorck Io. «Å, det har ingen fare, frue, — han er meget verre enn jeg.» «Hører De, hvad han sier, Meier?» «Jeg vet ikke, hvad Niels Lorck mener med å være verre enn han, men sikkert er det, at jeg anser vår nu- værende samfundsordning for splitter forkjært.» «Og han gir kristendommen skylden for det hele, — det er ingen større bespotter født av en kvinne, hvis det