Constance Ring 81 Straks efter ringte det. Hennes hjerte begynte å banke av nysgjerrighet. Det var naturligvis bare postbudet, — men nei — der hørte hun noen spørre om fruen var hjemme. — Det var Lorcks stemme. Straks efter satt han ved siden av henne i lenestolen. Han trakk en bok op av lommen og foreslo henne å lese høit av den, det var Kiellands novelletter, som nettop var utkommet. Hun blev glad og sa at det var en utmerket idé. Da han var ferdig med lesningen, begynte de å drøfte innholdet, og så kom de til å tale om kjærlighet. «Det later ikke til at Kielland har synderlig respekt for den følelse,» sa Constance, «han riktig håner den. — Et stykke med pen, virkelig kjærlighet i kunde han nu gjerne ha gitt oss.» «Ja—a, men —» bemerket Lorck og trakk på skul- drene, «det man pleier å kalle en pen, virkelig kjærlighet er jo et gammeldags begrep —» «Det ser ut til det,» sa Constance, «det er vel derfor den ikke mer er hovedemne i bøkene, iallfall ikke i våre —» «Og heller ikke i livet,» sa Lorck; han satt og dreide pennekniven mellem fingrene og iakttok henne med et opmerksomt, nesten lurende blikk. «Ja, har den nu egentlig noensinne vært det?» spurte Constance og lot nålen med den lange, røde silketråd stanse på halvveien. «Gad visst om ikke alt det har vært dikt og tøv — — «Og De vil klandre Kielland, frue! — Hvad vil De med at han skal dikte om det, De selv ikke tror på?» «Man er nu så vant til at det skal stå i bøkene. — Men forresten — klandre, — det var nu slett ikke menin- gen —» «Forøvrig tar De feil, frue. — Man døde av kjærlighet i gamle dager —» 6 — Amalie Skram. I.