Constance Ring 101 men det er vel også min skyld,» svarte Constance med en mine som om hun var forberedt på alt. «Ja, Constance, jeg kan ikke la være å tro, og det sier Rikard også, — at Ring går og er lei sig, fordi du er så kold imot ham. — Han drikker for å døve sig.» «Ja, stakkars mann, han går visst rent i hundene, fordi han er gift med mig.» «Og det må jeg riktignok si, å ha en utro mann, det får enda være — så gresselig som det er, men en som drikker !» — Atter følte Constance den forrige ordløse forbitrelse inne i sig. «Ja, for en mann som drikker,» vedblev Marie, «kan jo hverken passe sine forretninger eller skaffe til veie hvad det skal til — han er jo borgerlig ruinert.» «Hvor har du gjort av mitt tøi?» spurte Constance og reiste sig. Marie gikk ut i entréen efter det. «Ja, for nu vil jeg ikke be dig bli,» sa hun, da hun kom tilbake. «Nu skal du pent gå hjem og forsone dig med Ring. Gjør det, å, gjør det med det samme, Constance.» «Ja, nu går jeg hjem og ber om forlatelse fordi jeg ikke har passet bedre på ham, og lover å forbedre mig for ef- tertiden. — Er det ikke det, jeg skal?» «Ja, nu er du bitter, og det kan jeg godt forstå, men når du får tenkt dig om skal du se du gir mig rett. Vil du ikke piken skal følge dig?» spurte hun, da Constance var ferdig. «Nei for Guds skyld la mig slippe! — God natt.» «God natt, Constance.» Imidlertid gikk Ring hjemme i den pinligste uro. Da Alette hørte fruen forlate huset, gikk hun inn igjen til ham og stod og hulket med forklæet for øinene. Han hadde bragt henne i ulykke; nu vilde fruen jage henne — hvorfor hadde han ikke latt henne gå for den hun var; — før hadde hun holdt sig som en ordentlig pike, og nu!