Constance Ring 123 «Nei takk, tante, slett ikke det, — jeg vil tale med dig.» Fru Wleiigel så stussende på henne, — det var noe i stemmen som foruroliget henne. «Det er da ikke tilstøtt dig noe?» spurte hun. «Jo, tante, kom inn så skal du høre.» Og så begynte Constance å fortelle, mens hun i hast avførte sig sitt overtøi, og endte med å si: «Og nu er jeg kommet for å bli hos dig, tante, til det er ordnet.» Tanten hadde hørt på henne i taushet; hennes øielokk var senket, og det var kommet en stram trekning i munn- vikene. «Og hvad vil du så gjøre, Constance?» spurte hun og så alvorlig på henne. «Reise hjem,» svarte Constance og brast ut i en liden- skapelig hulken. «Det vil dine foreldre aldri tillate,» fru Wleiigel ristet tungsindig på hodet. «En skal gjøre det som er rett.» «Når de hører hvordan Ring har vært! Nei, tante, så slett tror jeg ikke om dem.» «Stakkars kjære Constance min — Gud skal vite, jeg føler for dig,» det vibrerte sterkt om den gamle dames tynne leber, «det går mig således til hjertet, at — å Gud, å Gud — det er grenseløst, hvad vi kvinner må tåle, men aldri hadde jeg trodd at det skulde gå dig — —» Stemmen tapte sig i en tynn pipen, og hun för med hånden over øinene. «Du må tro, jeg vet, hvad det er,» vedblev hun litt ef- ter, «ja, for slik gikk det mig også.» «Var din mann også slik?» ropte Constance og styrtet på kne foran henne. Fru Wleiigel tok hennes hode mellem hendene og kys- set henne på håret. «Akk ja, Constance, og ikke bare han. Vi tror alltid at vi er undtagelser, men det er så langt fra. — Det er så vanskelig med mennene; gifter de sig, mens de er unge,