Constance Ring 189 tale med Dem vil og må jeg, og leiligheten er ikke god å få fatt i.» Hun så hurtig hen på ham. «Hvad vil De mig?» spurte hun koldt. «Jeg har noe på hjertet, — men først skal De gi mig lov —» Han talte alvorlig og inntrengende. En pike kom og meldte at den gamle dames vogn var kommet. Hun reiste sig straks, sa vennlig god natt til Constance, hilste til Lorck og gikk. Constance vilde følge efter, men Lorck stillet sig i veien for henne. «De må ikke gå,» sa han med en underlig sammen- snørt stemme. «Vær ikke bange,» vedblev han avver- gende, «og stå ikke der som på spranget. Hvad jeg har å si kan ikke fornærme eller harme Dem. — Det er bare dette at jeg er ikke mer den samme —» han stanset og drog været dypt, «som den gang, som den gang jeg gjorde Dem fortred. — Tror De mig?» Det var noe ved ham som imponerte henne. «Alt det har jeg for lenge siden glemt, — la oss ikke rippe det op igjen,» sa hun med trett stemme. «Nei, nei, ikke rippe op igjen, — men De vet ikke hvorledes hin scene, Deres hjelpeløshet, Deres smerte og stumme bønn om skånsel har brent sig inn i mig. — Å, jeg var en usling. — Jeg hadde ikke tenkt det mulig at noe kunde gripe mig således. — Husker De «Kongen» hos Bjørnson like overfor Klara, hans forvandling? — Noe lignende er foregått med mig. — Tror De mig ikke?» «Jo,» sa hun rolig. «De skal vite,» vedblev han heftig, «at jeg ikke er den mann De nu i så mange år har gått og foraktet — De har ingen rett til det, — ikke den ringeste rett har De.» «Jeg har ikke foraktet Dem, jeg har slett ikke tenkt på det.» — «Nei, jeg har vært Dem så altfor likegyldig,» det gikk en skjelvende trekning over hans ansikt. «Men gi mig