220 Constance Ring grunn få små nervøse gråteanfall. I Lausanne gikk det plutselig op for henne hvad det var hun feilte. Hun hadde lest i en fransk bok, som hun tilfeldig fant i ho- tellets havestue; den hadde til titel: Sundhetspleie for unge mødre. Det kunde ikke være tvil; hun hadde alle tilstandens symptomer. En svimlende gledesfølelse grep henne; hennes første tanke var å styrte ovenpå til Lorck og fortelle det. Men da hun var kommet inn i soveværel- set, hvor han gikk og byttet snipp, blev hun plutselig undselig; en brennende rødme skjøt sig op i hennes an- sikt, og da Lorck vennlig smilende vendte sig om med et uttrykk som om han ventet en meddelelse, kastet hun sig inn til ham med ansiktet gjemt ved hans hals. Og så kom det hviskende, i forblommede uttrykk som en frykt- som tilståelse om en farlig hemmelighet. Lorck forstod ikke straks. Constance måtte knipe ham i øret og skjenne fordi han var så tungnem. Men da det så gikk op for ham blev han stum av henrykkelse. I begynnelsen av de- res ekteskap hadde han med iversyk utålmodighet ventet på at denne lykke skulde bli ham til del; nu kom det så uventet på ham. Han holdt henne ut fra sig, betraktet henne med et uttrykk av rørelse, som Constance aldri hadde sett i hans miner. Hun slo øinene ned og vilde atter gjemme sig hos ham, men han grep henne, løftet henne op på sin arm og bar henne rundt i stuen lik et menneske som rent ellevill av glede ikke vet hvad det gjør. En morgen noen dager senere satt Lorck nede i have- stuen og leste i en avis, mens han ventet på Constance, som ikke var ferdig med sitt toalett. Plutselig over- raskedes han ved å høre en stemme som han syntes han skulde kjenne. Han vendte hodet i den retning, hvorfra lyden kom, og så gjennem den åpne dør en høi, bred- skuldret skikkelse i grå sommerdrakt og stråhatt, som stod og talte med en opvarter inne i restauranten. Før han fikk tid til å summe sig, dreide skikkelsen sig om på hælen, og straks efter kom han inn i havestuen.