Constance Ring 259 nedenunder; egentlig kunde hun ikke begripe, hvorfor hun ikke kom ned i damekahytten, men blev værende på samme sted. Så tok hun mot til sig og vilde gjøre alvor av det. «Har De mange informasjoner?» blev det til istedenfor. «Flere enn nok,» svarte han og gjorde en utålmodig bevegelse. Det blev en pause. «Hvad skal det bety at De sitter og snakker om dette?» spurte han plutselig. «Hvad det skal bety?» gjentok hun forsagt. «Jeg tror forresten jeg stryker til utlandet igjen,» sa han litt efter. «Livet hjemme er ikke lystelig vinterdag — og ikke sommerdag heller for den saks skyld. Og nu —» det kom noe i stemmen som syntes å ta mælet fra ham. «Ikke reis!» sa hun med et rykk. «Hvorfor sier De det, frue?» spurte han og bøide sig nærmere til henne. Det var en angst og et alvor i hans tone som gjorde henne redd. «For det er så kjedelig når ens venner drar bort,» sa hun med tørr og nervøs stemme. Det stakk i ham. Var hun da virkelig en kokette, og vilde hun more sig med ham? Eller var hun så lett av sinn at alt blev henne en lek? Det passet ikke inn i det billede han hadde av henne, men han kunde jo ha tatt feil. «Å pytt, ikke annet,» sa han hånlig, «De vil alltid få nok tilbake.» Det slo plutselig en voldsom smerte op i Constance; den skyllet som en bølge over hennes indre, og det syn- tes henne at den dråpe for dråpe var blitt til av hennes livs mangeartede tårer. Hvad hadde hun fått ut av sig selv? Hvor var livets gode innhold, den verdi hun skulde ha lagt sig til beste, hvor var den blitt av? Hennes facit var null. Det hadde vært en møie og leielse å leve på stumper og stykker, å fekte sig frem fra dag til dag. Hun lengtet tilbake til sin manns armer, — nei! ikke til hans